Мне дано все, чтобы жить возвышенной жизнью. А я гибну в лени, разврате и мечтании.
                
            
                                                                                Ну что, ребята, китайская проказа культурное наследие достопочтенных захватчиков всей мировой промышленности добралось и до меня. Пост будет эмоциональным и длинным, так что запасайтесь попкорном, потому что Остапа несет в заоблачные дали.
 
Все, кто сколько-нибудь меня знают, в курсе моих отношений с азиатским просвещением. Я признаю, что ментальность и культура этих ребят настолько отлична от нашей, что устоять против "Кукол" Такеши Китано, Курасавы или ранних творений Ким Ки-Дука невозможно, как и от божественных произведений Акутагавы, Мисимы или, скажем, Мураками. Однако я совсем не понимаю их дорам, особенно фэнтезийных и мой максимум - это "Дом летающих кинжалов". Меня как-то пробовали подсадить на "Список архивов Ланья", но меня не хватило даже на одну серию, увы. Анимэ туда же, мультики - это мультики, сколь бы глубокомысленными они не были. В свое время мне пришлось сперва в театральной школе, потом в институте изучать историю театра, в том числе и азиатских искусств, так что с символикой их оперы и народных театров я более-менее знакома, и пару спектаклей мне невероятно понравились в силу своей экзотичности и глубокого символизма. К чему, думаете вы, такое длинное вступление? Во-первых, я тут пытаюсь подчеркнуть, каким для меня шоком стало открытие китайской дорамы "Guardian" (Усмиритель душ). Открытие это состоялось благодаря моему замечательному читателю roseIceberg, которая, как известно, еще и чудесный автор. Она вдохновилась моим трешевым макси по "Дозорам",о котором я вообще стараюсь не думать, взяв из него самое удачное - идею сумеречного брака: спонтанного союза с заклятым другом. Но в китайском антураже "Guardian". Ясное дело, мне захотелось поглядеть, что же вышло. Однако, прочитав пару глав и едва не ослепнув от всех этих непроизносимых и нечитабельных имен, в которых я вообще не понимала, кто и что сказал, я решила глянуть одну серию. Ну, что вам сказать? Китайские собратья знают толк в рекламе и ловле на живца
. Я как услышала божественно-прекрасную песню во вступительных титрах, едва не кончила, серьезно. Во-первых, она НА АНГЛИЙСКОМ, а не китайское чириканье, во-вторых, какой же сексуальный и неимоверно прекрасный голос у певца, плюс оркестровая музыка, да и сам текст настолько интригуют, что прямо ждешь, что тебе сейчас покажут нечто удивительное. Единственный раз меня так вставило в кинотеатре на "Скайфолле", куда пришлось идти из чувства долга, но после голоса Адель и дивного вступления, я влюбилась в бондиану. Я специально нашла это чудо в вк с переводом для тех, кто не знает английского. Чистейшая магия, друзья мои.
Ну а потом я увидела актера, который у roseIceberg в фике прообраз Завулона. И ВСЕ, Я ГОТОВ, берите меня тепленькой. У меня же лютый кинк на азиатских женщин, но этот мальчик настолько идеально и совершенно не по-мужски красив, что я запала. Честное слово. Это же какое-то "золотое сечение", та самая смерть для воображения, ибо апогей совершенства. Да еще очки и эти шикарные костюмы и галстуки. Кинк на кинке и кинком погоняет
. 
Дальше - больше. Та же roseIceberg просветила меня, что сериал снят по новелле, рейтинговой и бешено популярной в Китае гомоэротической новелле с ретингом NC-17. Настолько популярной, что ее решили экранизировать, но вот в чем загвоздка, у них там действует весьма суровый закон о запрете в СМИ откровенно гомосексуальных фильмов и всякой похабщины, так что "Guardian" для телевидения переработали типа под броманс. ХЗ, честно говоря, какие рамки у них действуют, учитывая, что в кадре, конечно нет никаких поцелуев и секса, но в остальном - этот броманс даст 100 очков вперед тем же "Близким друзьям", если оттуда вычленить все потрахушки
 То есть фактически мы тут имеем  броманс, из тех, что голубее светодиодной ленты, у меня вот с женой даже не каждый день такой крепкий броманс, как у Юнланя с Шэнем
 Собственно, это история самой эпохальной и мега эпической любви, которая, пожалуй, переплюнула Ромео с Джульеттой по части длительности ожидания, жертвенности и трагизма. Я думала, что новеллу буду читать после сериала, но, куда там - не сдержалась, и хотя еще не дочитала, могу с уверенностью сказать, что она мне нравиться гораздо больше, чем экранизация. И дело даже не в потрахушках и откровенном рейтинге (я до него еще даже не дошла). Собственно, в фильме такой лютый слеш, что и без этого обходишься, но вот некоторые абсолютно измененные персонажи, атмосфера и очень выхолощенный по сравнению с новеллой мир магии в сериале расстраивают. Пожалуй, мне будет удобнее систематизировать эмоции в порядке понравилось/разочаровало. И пока речь пойдет о фильме, а новеллу перенесу в отдельный пост.
Что в экранизации дивно прекрасно:
1. Актеры, которые сыграли главных героев - Чжу И Лун (Шэнь Вэй) и Бай Ю (Чжао Юнлань). Чжу И Лун поразил мое воображение своим совершенным ликом и талантливой игрой, ведь ему пришлось играть сразу несколько ролей. И каждая из них получилась интересной и непохожей на остальные его образы. Кроме того, у него невероятно богатая мимика, его микровыражения скупы, но точны, и это настолько виртуозно, совсем не напоминает кривлянья, или нарочитость мима. Бай Ю тоже неплох, хотя у него не настолько сложная задача и его рубаха-парень, скрывающий острый ум за маской весельчака не имеет такой богатой палитры. Зато химия у мальчиков невероятна, они очень друг друга чувствуют в кадре,такое впечатление, что парни 100 лет друг друга знают и женаты в реале
2. Любовь главных героев. Которая, как убийца набрасывается на зрителя С ПЕРВОЙ ЖЕ СЕРИИ. Казалось бы настолько махровый ромком с любовью с первого взгляда, а потом еще просвистевшим спойлером от Шэнь Вея (я искал тебя тысячи лет) должны по определению вызвать фэйспалм, но однако же нет. И с первой же серии Чжао начинает подбивать клинья к Шэню,под видом расследования, а тот в ответ пялится на него ошеломленным и невероятно влюбленным взглядом. На это реально смотреть спокойно невозможно, потому что настолько нечеловечески и за гранью всего и всех любит Шэнь, и это проявляется во всяких забавных мелочах вроде того, как он бледнеет от ужаса и впадает в панику от любой царапины на Чжао, хотя тот взрослый мужик и как бы глава спецотдела, а потом Шэнь говорит, что однажды уже потерял любовь всей своей жизни, и второй раз такую боль не вынесет, и ты понимаешь, что, блин, Чжао вполне себе смертный и в отличии от новеллы не владеет суперсилами, так что повод для волнения прямо скажем есть и немалый, учитывая какой ебанутый на всю голову отчаянный и всюду сующий свой нос его возлюбленный. Был еще и душераздирающий момент, когда Шэнь целый день простоял на коленях перед закрытыми дверями одного мудилы, да еще и под дождем (а ведь парень по сюжету вообще-то один из правителей подземного мира и древнее грязи, плюс вся эта самурайская честь и гордость), потому что мудак-доктор, который мог исцелить его драгоценного Чжао решил показать гонор и проверить его чувства унижением. Конечно, в основном вся эта магия держится на воплощении образа Шэнь Вэя, его нордической стойкости и ощутимой силы под маской интеллигентной и эльфоподобной няши - это берет тебя в плен и не отпускает. Пожалуй, я добавлю очень классный клип для наглядности. Там еще и песня один в один про них.
Еще меня посетила мысль о некоей безответности любви Шэня (по крайней мере, по его мнению), но если я сейчас разовью эту тему, получится пост размера макси. Об этом в другой раз.
Создатели сериала решили сделатьконтрольный в  голову еще один тонкий, как слон в посудной лавке намек на броманс. OST сериала исполнили Чжу И Лун и Бай Ю, и всю эту красоту смонтировали вот в такое чудесное оф. видео - скромная история любви двух бро. Но вообще, у ребят очень приятные и отлично созвучные голоса.
3. Второй пейринг в сериале - Го и Чу. Чистая классика брутала и хрустальной фиялки. Умно, товарищи сценаристы, особенно в свете того, что этим ребятам они выделили большепространства для голубятни броманса, чем главным героям. Надо сказать, что поначалу настолько  нелепая няшка Го со своей прямо-таки карикатурной и гротескной трусостью и невинностью вызывал недоумение, однако позже к нему привыкаешь и проникаешься симпатией. Это однозначно заслуга актера, потому что настолько кропотливая работа над образом сотворила чудо, которого нет в новелле - при таких исходных малыш Го смог покорить сердце зрителя, воплотив поговорку "мал золотник, да дорог". Сам мальчик весьма красив, такой весь... фарфоровый, но лично я запала на его руки - это мечта всех скульпторов, клянусь вам. Тоже самое касается и сурового качка Чу. В новелле он совершенно другой, потому, думаю, и пейринга там нет, и экранный Чу по мере развития сюжета раскрывает весьма интересные черты и о многом заставляет задуматься. В случае этой парочки создатели решили вообще не стесняться и озвучили устами Чжао и Шэня, которые типа сидят и перемывают им косточки, что у мальчиков-то там броманс во всю, и при этом так понимающе нежно улыбнулись друг другу. Ну да. Додали ребята по всем фронтам, особенно в финале. В связи с этим, хочу сюда добавить очень забавный клип про эту парочку. Я вообще люблю эту песню ("Случайно влюбился" от Counting Crows) и у меня под нее есть клип почти для каждого моего ОТП. 
4. Отсылки к традициям. У этого сериала очень крепкая привязка к театру. Начиная с персонажей (Малыш Го - это же типичный "цаньцзюнь", то есть нелепый персонаж древних фарсов; черная маска и костюм Шень Вэя - яркий символ честности, доблести, неподкупности беспристрастности и тд, а вот белый у брата-близнеца, наоборот, цвет злодея и символ лукавства и коварства. Образ Наместника - "мо цзин" нарочно карикатурный и двуличный персонаж, который постоянно водит всех за нос, пытаясь выгадать себе место под солнцем. Ну и так далее, тут можно отдельный пост ваять
.) и заканчивая нарочитой пафосностью и четкой конструкцией драматичных сцен. Плюс музыкальное сопровождение в ключевых моментах. если смотреть без учета всего перечисленного, я почти уверена, что будет много визга на тему непонятно откуда взятого ветра для усиления драмы и танцев-песен. Такова традиционная культура Китая, ребята. Даже в 21 веке они цепляются за свое родное и исконное и это хорошо. По крайней мере у них это получается лучше, чем у нас и не так бесит, как матрешки в "Черновике".
5. Юмор и твердая мораль. В сериале много забавных моментов, которые отлично разбавляют это китайское стекло, переплюнувшее всемирноизвестный китайский фарфоровый сервис. Даже шутейка про туалет не сквикнула, а это ПРЯМ НЕЧТО. Серия про полярные превращения - так это вообще огонь, щеночек Го, превратившийся в грозного альфу и задира Го, деградировавший в пидовку-дискотечную, довели до истерики. Насчет морали - в фильме много говорят о том, как нужно поступать, отчетливо подчеркнуты насущные проблемы, вроде игромании у подростков и не только у них, суицида и т.п. И все это подается под весьма удобоваримым соусом, так что не вызывает ощущения, будто находишься на уроке в воскресной школе.
6. Детально прописанный сюжет. Все события, даже самые незначительные связаны и нет ни единого лишнего кадра. Вопрос логичности в пользу естественной театральности и положенной сценической допустимости, конечно, возгникает довольно часто, но в принципе, учтен каждый нюанс. На фоне множества сериалов, где часто забивают на сюжетные связки, это прямо бальзам для моей души.
7. Музыка. Я уже выше выкладывала два саунтрека, но это не все. В сериале постоянно все ключевые или просто красивые сцены сопровождаются музыкаой или песнями. В основном это разные вариации двух уже указанных, но есть еще одна в 10 серии, прямо невероятно лирическая любовная баллада, которая, как мне кажется, исполняется И Луном. Но точно сказать не могу, это просто предположение на слух.
Что невероятно раздражало и очень-очень не понравилось:
1. Грим.
  Это мрак, серьезно. Я прекрасно помню, что каноны грима у китайцев, японцев и прочих азиатов совершенно иные, чем у нас, поскольку я уже упоминала китайские традиции и всю эту символику. Я понимаю, что из песни слов не выбросишь, и страсть к украшательству, а также идея использовать грим, как костыль для полноты образа у них в крови. Но, мля, от того, что мальчикам постоянно красили губы, выбеливали лица, дабы подчеркнуть эмоцианальные состояния, подкрашивали глазки прямо резало мой взор. Особенно досталось И Луну, но судя по очень красным глазам в некоторых кадрах, полагаю, график съемок был очень жестким и этой тонной косметики просто пытались замазать следы недосыпа и перегруза. А вот для "крови" непонятно как размазанной да еще цвета и консистенции малинового варенья, оправдвний нет. Еще умиляла идеальная причесочка Юнланя, который только встал с постели и волосок к волоску у выползшего из кустов Шеня, который, ващет типа с крыши упал (тоже замечательный нюанс чудной логики, принесенной в жертву сюжету) это, скажу вам лютый
2. Злодейский и геройский смех. Вот это бесило нереально. Начиная от фаната фиолетового мелирования, который прямо скажем на фоне всех оказался самым слабым актером, и кончая прекрасным Чжу И Луном, который замечательно сыграл чокнутого на всю голову братца Е Цзуна, но даже он переборщил с хохотушками.Ну, или меня остальные конкретно достали этим и я уже неадекватно реагировала даже на него, хотя в его исполнении это было более-менее органично. Абсолютно все отрицательные персонажи выдавливают из себя эти смешки, а некоторые так прямо изо всех сил и в этих потугах я прямо слышу количество дублей, которое им для этого понадобилось
 Чжао тоже эти грешит, кстати в таком количестве, что уже не спишешь на его образ весельчака (хотя, возможно мне просто не хватает красок новелльного Чжао, характер которого сильно упростили в экранизации).
3. Откровенно инцестная страсть Е Цзуна. Вот это прям сильно сквикнуло. Я понимаю, что персонаж по идее с наглухо отбитой кукушкой, особенно в антураже 10.000-летнего заточения, и мне в некоторой степени даже жаль его, учитывая всю тяжесть заблуждения. Однако такая страсть к брату, такая невероятная ревность меня, по ряду причин очень рьяного нелюбителя инцеста неприятно задели. При таком раскладе, я даже подумала, что если бы братьев не разделили, Е Цзун все равно не дал бы Шэню возможности постороить хоть какую-то личную жизнь и все закончилось бы именно бойней. Тогда мы имели бы еще больший намек на СПН, и помимо пасхалок в виде желтоглазого демона, кольта Винчестеров, получили бы такую же крепкую братскую любофф, как у Сэма с Дином. Но ровно до того момента, как Шень встретил бы Юнланя или кого-то еще. Тогда эта любовь у Е Цзуна привела бы точно к такому же финалу "так не достанься же ты никому!" Уж слишком отчаянная у него эмоцианальная зависимость. И раз уж речь о братьях - Чу и его брат- близнец. Чу - очень суровый чувак, который многое пережил и за всю свою жизнь любил только одного человека - своего брата. Именно поэтому начальной точкой для его чувств к Го стала проекция его брата - он слышал в речи Го эхо слов любимого брата, и именно это развернуло его к мальчишке. Тут еще и вековая разница в возрасте сыграла свою роль, однако, к счастью, впоследствии, эта привязанность сменила вектор, когда Чу, думая что помирает, прижимая к себе Го, сказал, что не хочет, чтобы тот был похож на его брата.
4. Душещипательные беседы на глазах злодеев. Это прямо напомнило мне индийские фильмы и мексиканские сериалы моего детства, которые обожала моя ба и смотрела пачками, а мне, бедолаге, ничего не оставалось, как терпеть это. Я ржала, как дятел Вуди на моменте, когда Юнлан и Шэнь мирно беседовали перед любителем фиолетовых прядей, который держал ребенка в заложниках, или, когда семейка Чжанов на крыше выяснсла отношения перед бывшим продавцом фруктов
. 
5. Необъятный и прожорливый желудок Е Цзуна. Вот это вообще за гранью добра и зла
 Я ОЧЕНЬ надеюсь, что это была безумная идея обкуренных сценаристов, а не канон в новелле, потому что, ну, бля, это просто жесть, ребята. Даже не намек на Левиафана или того поющего кита в мультике, что жрал людей и пел потом арии разными голосами. 
Кстати, если вернуться к тому, что я подсела на эту траву именно из-за Дозоров. Не передать словами, как я охренела, когда поняла, что значительная часть сюжета моего макси "Тысячи лет" совпадает с экранизацией "Guardian"
 И сразу вспомнила, как мне пеняли читатели, что, мол, что-то автор Антон у тебя шибко быстро влюбился в Завулона. Быстро? Да вы шутите, вон Шэнь Вэю вообще одна ночь всего понадобилась, чтоб влюбиться и тосковать 10.000 лет, представляю, что бы с ним было, задержись "Кунь Лунь" на неделю
 Так что я, видимо, предсказатель, не иначе, и для меня Дозоры очень крепко связаны с этим китайским чудом.
Я смотрела вперемешку два перевода с титрами: FSG KAST и FSG Libertas. Несмотря на забавные комментарии переводчиков Libertas, качество перевода очень сильно уступает KAST, так что, я потом полностью перебежала туда. И советую именно этот перевод.
                                            
                    
 Все, кто сколько-нибудь меня знают, в курсе моих отношений с азиатским просвещением. Я признаю, что ментальность и культура этих ребят настолько отлична от нашей, что устоять против "Кукол" Такеши Китано, Курасавы или ранних творений Ким Ки-Дука невозможно, как и от божественных произведений Акутагавы, Мисимы или, скажем, Мураками. Однако я совсем не понимаю их дорам, особенно фэнтезийных и мой максимум - это "Дом летающих кинжалов". Меня как-то пробовали подсадить на "Список архивов Ланья", но меня не хватило даже на одну серию, увы. Анимэ туда же, мультики - это мультики, сколь бы глубокомысленными они не были. В свое время мне пришлось сперва в театральной школе, потом в институте изучать историю театра, в том числе и азиатских искусств, так что с символикой их оперы и народных театров я более-менее знакома, и пару спектаклей мне невероятно понравились в силу своей экзотичности и глубокого символизма. К чему, думаете вы, такое длинное вступление? Во-первых, я тут пытаюсь подчеркнуть, каким для меня шоком стало открытие китайской дорамы "Guardian" (Усмиритель душ). Открытие это состоялось благодаря моему замечательному читателю roseIceberg, которая, как известно, еще и чудесный автор. Она вдохновилась моим трешевым макси по "Дозорам",
. Я как услышала божественно-прекрасную песню во вступительных титрах, едва не кончила, серьезно. Во-первых, она НА АНГЛИЙСКОМ, а не китайское чириканье, во-вторых, какой же сексуальный и неимоверно прекрасный голос у певца, плюс оркестровая музыка, да и сам текст настолько интригуют, что прямо ждешь, что тебе сейчас покажут нечто удивительное. Единственный раз меня так вставило в кинотеатре на "Скайфолле", куда пришлось идти из чувства долга, но после голоса Адель и дивного вступления, я влюбилась в бондиану. Я специально нашла это чудо в вк с переводом для тех, кто не знает английского. Чистейшая магия, друзья мои.Ну а потом я увидела актера, который у roseIceberg в фике прообраз Завулона. И ВСЕ, Я ГОТОВ, берите меня тепленькой. У меня же лютый кинк на азиатских женщин, но этот мальчик настолько идеально и совершенно не по-мужски красив, что я запала. Честное слово. Это же какое-то "золотое сечение", та самая смерть для воображения, ибо апогей совершенства. Да еще очки и эти шикарные костюмы и галстуки. Кинк на кинке и кинком погоняет
. Дальше - больше. Та же roseIceberg просветила меня, что сериал снят по новелле, рейтинговой и бешено популярной в Китае гомоэротической новелле с ретингом NC-17. Настолько популярной, что ее решили экранизировать, но вот в чем загвоздка, у них там действует весьма суровый закон о запрете в СМИ откровенно гомосексуальных фильмов и всякой похабщины, так что "Guardian" для телевидения переработали типа под броманс. ХЗ, честно говоря, какие рамки у них действуют, учитывая, что в кадре, конечно нет никаких поцелуев и секса, но в остальном - этот броманс даст 100 очков вперед тем же "Близким друзьям", если оттуда вычленить все потрахушки
 То есть фактически мы тут имеем  броманс, из тех, что голубее светодиодной ленты, 
 Собственно, это история самой эпохальной и мега эпической любви, которая, пожалуй, переплюнула Ромео с Джульеттой по части длительности ожидания, жертвенности и трагизма. Я думала, что новеллу буду читать после сериала, но, куда там - не сдержалась, и хотя еще не дочитала, могу с уверенностью сказать, что она мне нравиться гораздо больше, чем экранизация. И дело даже не в потрахушках и откровенном рейтинге (я до него еще даже не дошла). Собственно, в фильме такой лютый слеш, что и без этого обходишься, но вот некоторые абсолютно измененные персонажи, атмосфера и очень выхолощенный по сравнению с новеллой мир магии в сериале расстраивают. Пожалуй, мне будет удобнее систематизировать эмоции в порядке понравилось/разочаровало. И пока речь пойдет о фильме, а новеллу перенесу в отдельный пост.Что в экранизации дивно прекрасно:
1. Актеры, которые сыграли главных героев - Чжу И Лун (Шэнь Вэй) и Бай Ю (Чжао Юнлань). Чжу И Лун поразил мое воображение своим совершенным ликом и талантливой игрой, ведь ему пришлось играть сразу несколько ролей. И каждая из них получилась интересной и непохожей на остальные его образы. Кроме того, у него невероятно богатая мимика, его микровыражения скупы, но точны, и это настолько виртуозно, совсем не напоминает кривлянья, или нарочитость мима. Бай Ю тоже неплох, хотя у него не настолько сложная задача и его рубаха-парень, скрывающий острый ум за маской весельчака не имеет такой богатой палитры. Зато химия у мальчиков невероятна, они очень друг друга чувствуют в кадре,

2. Любовь главных героев. Которая, как убийца набрасывается на зрителя С ПЕРВОЙ ЖЕ СЕРИИ. Казалось бы настолько махровый ромком с любовью с первого взгляда, а потом еще просвистевшим спойлером от Шэнь Вея (я искал тебя тысячи лет) должны по определению вызвать фэйспалм, но однако же нет. И с первой же серии Чжао начинает подбивать клинья к Шэню,
Еще меня посетила мысль о некоей безответности любви Шэня (по крайней мере, по его мнению), но если я сейчас разовью эту тему, получится пост размера макси. Об этом в другой раз.
Создатели сериала решили сделать
3. Второй пейринг в сериале - Го и Чу. Чистая классика брутала и хрустальной фиялки. Умно, товарищи сценаристы, особенно в свете того, что этим ребятам они выделили больше
4. Отсылки к традициям. У этого сериала очень крепкая привязка к театру. Начиная с персонажей (Малыш Го - это же типичный "цаньцзюнь", то есть нелепый персонаж древних фарсов; черная маска и костюм Шень Вэя - яркий символ честности, доблести, неподкупности беспристрастности и тд, а вот белый у брата-близнеца, наоборот, цвет злодея и символ лукавства и коварства. Образ Наместника - "мо цзин" нарочно карикатурный и двуличный персонаж, который постоянно водит всех за нос, пытаясь выгадать себе место под солнцем. Ну и так далее, тут можно отдельный пост ваять
.) и заканчивая нарочитой пафосностью и четкой конструкцией драматичных сцен. Плюс музыкальное сопровождение в ключевых моментах. если смотреть без учета всего перечисленного, я почти уверена, что будет много визга на тему непонятно откуда взятого ветра для усиления драмы и танцев-песен. Такова традиционная культура Китая, ребята. Даже в 21 веке они цепляются за свое родное и исконное и это хорошо. 5. Юмор и твердая мораль. В сериале много забавных моментов, которые отлично разбавляют это китайское стекло, переплюнувшее всемирноизвестный китайский фарфоровый сервис. Даже шутейка про туалет не сквикнула, а это ПРЯМ НЕЧТО. Серия про полярные превращения - так это вообще огонь, щеночек Го, превратившийся в грозного альфу и задира Го, деградировавший в пидовку-дискотечную, довели до истерики. Насчет морали - в фильме много говорят о том, как нужно поступать, отчетливо подчеркнуты насущные проблемы, вроде игромании у подростков и не только у них, суицида и т.п. И все это подается под весьма удобоваримым соусом, так что не вызывает ощущения, будто находишься на уроке в воскресной школе.
6. Детально прописанный сюжет. Все события, даже самые незначительные связаны и нет ни единого лишнего кадра. Вопрос логичности в пользу естественной театральности и положенной сценической допустимости, конечно, возгникает довольно часто, но в принципе, учтен каждый нюанс. На фоне множества сериалов, где часто забивают на сюжетные связки, это прямо бальзам для моей души.
7. Музыка. Я уже выше выкладывала два саунтрека, но это не все. В сериале постоянно все ключевые или просто красивые сцены сопровождаются музыкаой или песнями. В основном это разные вариации двух уже указанных, но есть еще одна в 10 серии, прямо невероятно лирическая любовная баллада, которая, как мне кажется, исполняется И Луном. Но точно сказать не могу, это просто предположение на слух.
Что невероятно раздражало и очень-очень не понравилось:
1. Грим.
  Это мрак, серьезно. Я прекрасно помню, что каноны грима у китайцев, японцев и прочих азиатов совершенно иные, чем у нас, поскольку я уже упоминала китайские традиции и всю эту символику. Я понимаю, что из песни слов не выбросишь, и страсть к украшательству, а также идея использовать грим, как костыль для полноты образа у них в крови. Но, мля, от того, что мальчикам постоянно красили губы, выбеливали лица, дабы подчеркнуть эмоцианальные состояния, подкрашивали глазки прямо резало мой взор. Особенно досталось И Луну, но судя по очень красным глазам в некоторых кадрах, полагаю, график съемок был очень жестким и этой тонной косметики просто пытались замазать следы недосыпа и перегруза. А вот для "крови" непонятно как размазанной да еще цвета и консистенции малинового варенья, оправдвний нет. Еще умиляла идеальная причесочка Юнланя, который только встал с постели и волосок к волоску у выползшего из кустов Шеня, который, ващет типа с крыши упал (тоже замечательный нюанс чудной логики, принесенной в жертву сюжету) это, скажу вам лютый
2. Злодейский и геройский смех. Вот это бесило нереально. Начиная от фаната фиолетового мелирования, который прямо скажем на фоне всех оказался самым слабым актером, и кончая прекрасным Чжу И Луном, который замечательно сыграл чокнутого на всю голову братца Е Цзуна, но даже он переборщил с хохотушками.
 Чжао тоже эти грешит, кстати в таком количестве, что уже не спишешь на его образ весельчака (хотя, возможно мне просто не хватает красок новелльного Чжао, характер которого сильно упростили в экранизации).3. Откровенно инцестная страсть Е Цзуна. Вот это прям сильно сквикнуло. Я понимаю, что персонаж по идее с наглухо отбитой кукушкой, особенно в антураже 10.000-летнего заточения, и мне в некоторой степени даже жаль его, учитывая всю тяжесть заблуждения. Однако такая страсть к брату, такая невероятная ревность меня, по ряду причин очень рьяного нелюбителя инцеста неприятно задели. При таком раскладе, я даже подумала, что если бы братьев не разделили, Е Цзун все равно не дал бы Шэню возможности постороить хоть какую-то личную жизнь и все закончилось бы именно бойней. Тогда мы имели бы еще больший намек на СПН, и помимо пасхалок в виде желтоглазого демона, кольта Винчестеров, получили бы такую же крепкую братскую любофф, как у Сэма с Дином. Но ровно до того момента, как Шень встретил бы Юнланя или кого-то еще. Тогда эта любовь у Е Цзуна привела бы точно к такому же финалу "так не достанься же ты никому!" Уж слишком отчаянная у него эмоцианальная зависимость. И раз уж речь о братьях - Чу и его брат- близнец. Чу - очень суровый чувак, который многое пережил и за всю свою жизнь любил только одного человека - своего брата. Именно поэтому начальной точкой для его чувств к Го стала проекция его брата - он слышал в речи Го эхо слов любимого брата, и именно это развернуло его к мальчишке. Тут еще и вековая разница в возрасте сыграла свою роль, однако, к счастью, впоследствии, эта привязанность сменила вектор, когда Чу, думая что помирает, прижимая к себе Го, сказал, что не хочет, чтобы тот был похож на его брата.
4. Душещипательные беседы на глазах злодеев. Это прямо напомнило мне индийские фильмы и мексиканские сериалы моего детства, которые обожала моя ба и смотрела пачками, а мне, бедолаге, ничего не оставалось, как терпеть это. Я ржала, как дятел Вуди на моменте, когда Юнлан и Шэнь мирно беседовали перед любителем фиолетовых прядей, который держал ребенка в заложниках, или, когда семейка Чжанов на крыше выяснсла отношения перед бывшим продавцом фруктов
. 5. Необъятный и прожорливый желудок Е Цзуна. Вот это вообще за гранью добра и зла

 Я ОЧЕНЬ надеюсь, что это была безумная идея обкуренных сценаристов, а не канон в новелле, потому что, ну, бля, это просто жесть, ребята. Даже не намек на Левиафана или того поющего кита в мультике, что жрал людей и пел потом арии разными голосами. Кстати, если вернуться к тому, что я подсела на эту траву именно из-за Дозоров. Не передать словами, как я охренела, когда поняла, что значительная часть сюжета моего макси "Тысячи лет" совпадает с экранизацией "Guardian"
 И сразу вспомнила, как мне пеняли читатели, что, мол, что-то автор Антон у тебя шибко быстро влюбился в Завулона. Быстро? Да вы шутите, вон Шэнь Вэю вообще одна ночь всего понадобилась, чтоб влюбиться и тосковать 10.000 лет, представляю, что бы с ним было, задержись "Кунь Лунь" на неделю
 Так что я, видимо, предсказатель, не иначе, и для меня Дозоры очень крепко связаны с этим китайским чудом.Я смотрела вперемешку два перевода с титрами: FSG KAST и FSG Libertas. Несмотря на забавные комментарии переводчиков Libertas, качество перевода очень сильно уступает KAST, так что, я потом полностью перебежала туда. И советую именно этот перевод.
- 
                                                            
 
            - 
                            
 
        
11.06.2019 в 06:51- 
                                                            
 
            - 
                            
 
        
11.06.2019 в 07:26на дно Дисинав Чайко-таун.Рада, что удалось
совратитьзаманить сюда ещё одного человека. Ох, и умеешь же ты всё по полочкам разложить... У меня только восторженные писки и нечленораздельное мычание.конечно нет никаких поцелуев и секса, но в остальном - этот броманс даст 100 очков вперед тем же "Близким друзьям", если оттуда вычленить все потрахушки на 100%согласна.
этот мальчик настолько идеально и совершенно не по-мужски красив, что я запала. Честное слово. Это же какое-то "золотое сечение", та самая смерть для воображения, ибо апогей совершенства. Да еще очки и эти шикарные костюмы и галстуки. Кинк на кинке и кинком погоняет Вот, да. Из-за него я и подсела на эту дораму.
Чжао вполне себе смертный и в отличии от новеллы не владеет суперсиламиЧжао вполне себе смертный и в отличии от новеллы не владеет суперсилами Новельный Чжао понравился мне гораздо больше, а этот порой бесил своими смешками и тем, что вечно попадал в переплёт по своему недомыслию, и Шэню приходилось его спасать (нет, правда, зачем он попёрся в первый раз в Дисин?).Тоже самое касается и сурового качка Чу. В новелле он совершенно другой, потому, думаю, и пейринга там нет
В тех 77 главах, что я прочла, этого пейринга нет, хотя и присутствуют некоторые диалоги, что и в дораме, например, тот, когда Чу пугал Го, чтоб тот не ходил за ним в Дисине.
Все события, даже самые незначительные связаны и нет ни единого лишнего кадра. Это точно. Поэтому и приходится второй раз пересматривать, чтобы все детали встали на свои места.
Однако такая страсть к брату, такая невероятная ревность меня, по ряду причин очень рьяного нелюбителя инцеста неприятно задели
А вот меня, напротив, кинканула, чем я была очень удивлена.А вот для "крови" непонятно как размазанной да еще цвета и консистенции малинового варенья, оправдвний нет.
Мне уже объяснили, что такая ненатуральная кровь - это тоже часть традиции и результат сериальных ограничений на показ кроваво-рейтинговых сцен.
Насчет морали - в фильме много говорят о том, как нужно поступать, отчетливо подчеркнуты насущные проблемы, вроде игромании у подростков и не только у них, суицида и т.п. И все это подается под весьма удобоваримым соусом, так что не вызывает ощущения, будто находишься на уроке в воскресной школе. Это тоже большой плюс дорамы.
Необъятный и прожорливый желудок Е Цзуна. Вот это вообще за гранью добра и злаВот это реально сквикнуло больше всего и вызвало недоумение: Вы это серьёзно? Но я понимаю, что иначе не получилось бы эффектной сцены с Шэнем внутри этого желудка. Нет, правда, можно ведь было по-другому, чтобы он силы из людей выпивал, а не всасывал и их тела. А так бредятина полная.
Не передать словами, как я охренела, когда поняла, что значительная часть сюжета моего макси "Тысячи лет" совпадает с экранизацией "Guardian"
Я тоже это заметила. Держу себя за руки, чтобы не воплотить в своём фике ещё и этот сюжетный ход.
Жду новых постов и новых фиков.
- 
                                                            
 
            - 
                            
 
        
11.06.2019 в 07:29- 
                                                            
 
            - 
                            
 
        
11.06.2019 в 10:13- 
                                                            
 
            - 
                            
 
        
11.06.2019 в 10:24Ну и поздравляю с удачным приземлением на это Дно.
- 
                                                            
 
            - 
                            
 
        
11.06.2019 в 23:23roseIceberg, мне тоже новельный Чжао понравился больше. Он умнее и опаснее, боже, одна сцена того, как он загнал бедного судью чего стоит
Я сегодня вообще не спала и прочла 78 глав
Чу мне нравится больше дорамный, я не любитель зомби от слова вообще. А вот Дацин однозначно новельный. Он там вообще один из лучших персонажей. И очень жаль, что нет этого недомонаха. Он явно интереснее и колоритнее, чем Линь.
Насчет крови не знала. Все же разница с театром ощутимая. Но теперь это более объяснимо, хотя все равно непривычно.
Да, из-за желудка я едва не бросила смотреть. Это было ужасно и тупо до невероятности. Даже нелепее косяка с фотографией чувака, который основал Хансин.
Ну, я сейчас гляну, что там хорошего написали, хотя пока не представляю, какой вообще может быть фанфикшен у канона, который вобрал в себя ВСЕ самые популярные сюжетные ходы и истории
Держу себя за руки, чтобы не воплотить в своём фике ещё и этот сюжетный ход.
Зачем? Если можно это классно обыграть - не стоит сдерживаться! тем более, тут это часть канона
ShiroMokona, спасибо! у вас тут весьма уютно
intel111111, спасибо!
хорошо, что не мордой- 
                                                            
 
            - 
                            
 
        
11.06.2019 в 23:32Как сказать, как сказать, возможно, что ещё всё впереди. Это дно промежуточное и хрупкое, оно может провалиться ещё глубже, так что осторожнеё
- 
                                                            
 
            - 
                            
 
        
12.06.2019 в 06:30мой рек-пост по УД ты, возможно, уже видела, но на всякий случай даю на него ссыль, как и на Мой фикбучный сборник по УД.
Не знаю, что тебе придётся по вкусу, но мне больше всего нравятся фики с молодым Посланником и уползательные фики.
Зачем? Если можно это классно обыграть - не стоит сдерживаться! тем более, тут это часть канона
Вот как раз из-за сомнений, удастся ли. Я вообще застопорилась на середине и решила сначала прописать финал.
Как сказать, как сказать, возможно, что ещё всё впереди. Это дно промежуточное и хрупкое, оно может провалиться ещё глубже, так что осторожнеё
Это точно. Настоящее дно - это, когда начинаешь смотреть все дорамы с Илуном, даже отстойные, даже без перевода.
- 
                                                            
 
            - 
                            
 
        
08.07.2019 в 14:53А мое дно сейчас на уровне - "Я начала смотреть с ним рекламы, все подряд" (
рекламы, Карл!) А еще добралась до разных шоу: особенно понравилось то, с шариками - команда на команду, где за И Луном с привязанным шариком носятся другие два взрослых мужикаЕдва сдерживаюсь, чтобы не начать как раз-таки смотреть его старые работы.
- 
                                                            
 
            - 
                            
 
        
08.07.2019 в 15:07подгрузила бы gif-ку, но что-то не разберусь, как это сделать
Я вообще это искусство ещё не освоила.
- 
                                                            
 
            - 
                            
 
        
08.07.2019 в 15:45Это точно! Люблю с ним рекламу любой "жральни", KFC, в том числе (а как он мороженку кушает, м-м-м. Аж сама за ней побежала). Дурацкая реклама, вообще левый смысл, но цепляет юмором.
Я скачала с ним фильм про обезьянку.
Ты уже посмотрела? Я наслышана о нем, но что-то прямо боюсь его смотреть, боюсь, как бы мой громкий ор не разразился в этом случае на весь квартал. Где его можно посмотреть? Я все-таки решила посмотреть его старые работы, вот ищу перевод "Охотников за сокровищами". Говорят, он там много дерется, с длинными волосами, милашный, а в каком-то месте даже с "кукушечкой". Надо заценить.
он разрисован под клоуна, смотрела. Шикарно играет.
Да, это первое, что я посмотрела. Очень понравилось смотреть подготовку: И Лун такой забавный, когда налаживал контакт с девчушкой. Где-то дурачился, где-то такой серьезный с ребенком. Он, кажется, даже за кадром играет эмоциями на пять с плюсом.
Я вообще это искусство ещё не освоила
Я что-то нахимичила, и у меня получилось, но я уже забыла - как
- 
                                                            
 
            - 
                            
 
        
08.07.2019 в 16:04Тоже хочу, но я хочу с озвучкой, а её нет и вряд ли будет.
- 
                                                            
 
            - 
                            
 
        
08.07.2019 в 16:20Ниче, мы, фанаты, люди крепкие. Проглотим и с сабами, даже с английскими.
Что нам стоит, дом построить.Вон Dreamlike Life досмотрела на китайской озвучке и не поморщилась. Дай Бог, до конца года переведут, а я уже поела стекла, спасибо. Придется пересматривать.отвлеклась на Магистра дьявольского культа (та ещё трава, но такой химии между актёрами, какая была в Стражах, я не вижу)
Wow! Это по аниме снятая дорама? Еще не успела заценить. Если сравнивать аниме и дораму, что на твой взгляд лучше удалось?
- 
                                                            
 
            - 
                            
 
        
08.07.2019 в 16:33Wow! Это по аниме снятая дорама? Еще не успела заценить. Если сравнивать аниме и дораму, что на твой взгляд лучше удалось? Любовь цвета неба, и аниме, и дорама сняты по одноименной новелле BL. Я смотрю параллельно аниме и дораму, ибо так понятнее и они дополняют друг друга. Конечно, дорама подробнее. Аниме, говорят, второй сезон скоро будет. Вэй Усянь офигенный и там, там. Не Хуайсан ещё в дораме понравился. А Лань Ванцзи пока никакой. Его Вэюшка и так, и эдак обхаживает, а он всё морозится.
hirasava, пардон, что мы у тебя тут насчёт других китайцев флудим.
- 
                                                            
 
            - 
                            
 
        
09.07.2019 в 05:43Я тоже языков не знаю, китайский уж тем паче. Просто смотрела картинку. С субтитрами к тому моменту было 26 серий только, остальные вот посмотрела в оригинале.
Я смотрю параллельно аниме и дораму, ибо так понятнее и они дополняют друг друга.
Ясно, подожду пока выйдут все серии. А то что-то начала кучу выходящих сериалов смотреть и уже забываю, о чем там речь.
- 
                                                            
 
            - 
                            
 
        
09.07.2019 в 07:06Магистра уже 10 серий из 50 перевели и 5 с озвучкой. Я решила начать, ибо от спойлеров вряд ли увернусь.
- 
                                                            
 
            - 
                            
 
        
09.07.2019 в 08:23Твоя правда!!!
Вчера случайно нарвалась на пост в одном сообществе, где рассказывали про каторжный договор И Луна с агентством на 35 лет.
Я решила начать, ибо от спойлеров вряд ли увернусь.
Вот и я чую, что все-таки придется начать смотреть. Магистром пропах весь интернет (ну по крайней мере тот "интернет", где я обычно тусуюсь
- 
                                                            
 
            - 
                            
 
        
09.07.2019 в 08:48- 
                                                            
 
            - 
                            
 
        
09.07.2019 в 10:17Ясно, это лучше, а то совсем нашего Дракошку жалко стало. Работает-то он на славу и обязан с этого иметь хороший куш.
- 
                                                            
 
            - 
                            
 
        
09.07.2019 в 12:23дамы, вы в тему, ибо я как раз готовлю сейчас пост об этих двух дорамах))) хотя, эксперимент не удался, повторить Guardian, увы, невозможно.
- 
                                                            
 
            - 
                            
 
        
09.07.2019 в 12:44- 
                                                            
 
            - 
                            
 
        
09.07.2019 в 13:01- 
                                                            
 
            - 
                            
 
        
09.07.2019 в 13:59